Fill This Form To Receive Instant Help

Help in Homework
trustpilot ratings
google ratings


Homework answers / question archive / Sonnet 18 by William Shakespeare Directions: Translate each line of William Shakespeare’s most famous sonnet into modern-day English

Sonnet 18 by William Shakespeare Directions: Translate each line of William Shakespeare’s most famous sonnet into modern-day English

Sociology

Sonnet 18 by William Shakespeare Directions: Translate each line of William Shakespeare’s most famous sonnet into modern-day English. If you’re unsure of what a line might mean, take your best guess. Although Shakespeare’s language can be intimidating in large chunks, when broken down, I think you’ll find that it isn’t so scary! Actual Line Shall I compare thee to a summer’s day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer’s lease hath all too short a date: Sometime too hot the eye of heaven shines, And often is his gold complexion dimm’d; And every fair from fair sometime declines, By chance, or nature’s changing course, untrimm’d; But thy eternal summer shall not fade Nor lose possession of that fair thou ow’st; Nor shall Death brag thou wander’st in his shade, When in eternal lines to time thou grow’st; So long as men can breathe or eyes can see, So long lives this, and this gives life to thee.

Option 1

Low Cost Option
Download this past answer in few clicks

17.89 USD

PURCHASE SOLUTION

Already member?


Option 2

Custom new solution created by our subject matter experts

GET A QUOTE

Related Questions